Velký Zákon Gayanashagova - Nahkohe

Hledat
Přejít na obsah

Hlavní nabídka:

Velký Zákon Gayanashagova

Severovýchodní kmeny > Irokézové

Velký zákon Gayanashagowa



Jsem Dekanawidah a spolu se sačemy Pěti národů (Irokézů) sázím Strom velkého míru. Poroste na tvém území Adodarhohu, na území Onondagů, jenž jsou Strážci ohně. Strom ponese jméno Strom velkých dlouhých listů. Ve stínu tohoto Stromu rozprostřeme měkké bílé peří, na sedátko pro tebe Adodarhohu, a tvé bratrance náčelníky. Posadíme vás na tato sedátka měkce vyložené bílým peřím tam ve stínu košatých větví Stromu míru. Tam budeš sedět a sledovat oheň Rady Pěti národů a všechny záležitosti Pěti národů budou na tomto místě před tebou. Vše bude projednáno Radou Pěti národů.

Ze Stromu velkého míru se rozrostly kořeny. Jeden na sever, jeden na východ, jeden na jih a jeden na západ. Jmenují se Velké bílé kořeny a jejich podstatou je Mír a Síla. Pokud se cizinci podřídí zákonům Velkého míru a oznámí své záměry náčelníkům, mohou sledovat Kořeny až ke Stromu. Pokud budou mít čistou mysl, budou poslušní a slíbí, že se podřídí přáním Rady, budou vítáni pod Stromem dlouhých listů. Na vrchol Stromu dlouhých listů umístíme orla hledícího do velké dálky. Uvidí-li v dálce blížící se zlo nebo hrozící nebezpečí, ihned bude náš lid varovat.

Tobě, Adodarhohu bratranče náčelníků z Onondagy, jsem já a ostatní sačemové Rady svěřili péči o poradní oheň Pěti národů. Pokud je třeba vyřídit nějakou záležitost a Rada zrovna nezasedá, musí být vyslán posel buď k Adodarhohovi, Hononwirehtonhovi nebo Skanawatihovi, Strážcům ohně, nebo k jejich válečným náčelníkům s úplným popisem záležitosti. Poté Adodarhoh svolá své bratrance náčelníky a zváží, zdali je případ natolik důležitý, aby si vyžadoval pozornost Rady. Pokud ano, Adodarhoh vyšle posly, aby svolali Radu ke shromáždění pod Stromem dlouhých listů. Když se tak stane, zapálí se poradní oheň, ale nesmí se naň přikládat kaštanovým dřevem. Adodarhoh Radu slavnostně zahájí a Strážci ohně, oznámí předmět jednání. Dým poradního ohně bude stoupat k obloze, aby ostatní spojenecké národy mohly spatřit poradní oheň Rady Velkého míru.

Ty, Adodarhohu a třináct tvých bratranců a sestřenic budete věrně udržovat prostor kolem poradního ohně v čistotě a nedovolíte, aby se na něm hromadil prach nebo špína. Jako koště před vás položím Dlouhé křídlo. Jako zbraň proti plazícímu se stvoření vám dávám hůl, abyste ho mohli odstrčit od Ohně. Pokud se ti to nepodaří zahnat, přivolejte pomoc.

Rada Mohawků se rozdělí na tři strany. První tvoří Tekarihoken, Ayonhwhathah a Shadekariwade, druhou Sharenhowaneh, Deyoenhegwenh a Oghrenghrehgowah a třetí Dehennakrineh, Aghstawenserenthah a Shoskoharowaneh. Třetí strana má za úkol pouze naslouchat, aby nedošlo k nějaké dezinformaci a omylu. V takovém případě musí na chybu upozornit. Pokud je vše v pořádku, potvrdí rozhodnutí obou stran a oznámí to Senekům. Pokud Senekové s rozhodnutím souhlasí, předají ho Kayugům a Oneidům.

Já, Dekanawidah, jmenuji náčelníky Mohawků hlavou sdružení Pěti národů. Mohawkové jsou základem Velkého míru, proto by bylo v rozporu s Velkým zákonem přijímat v Radě rozhodnutí, proti kterému by byli Mohawkové. Žádná Rada nebude legitimní, pokud nebudou přítomni všichni mohawkští náčelníci.

Radu zahájí Onondagové vyjádřením vděčnosti svým bratrancům a pozdraví je. Pronesou proslov a vzdají díky zemi, na které lidé žijí. Vodním tokům, tůním, pramenům a jezerům. Kukuřici, plodům, léčivým bylinám a stromům. Zvířatům, která nám poskytují jídlo a dávají kůži na oděv. Velkým i menším větrům, hromovládcům a Slunci mocnému bojovníkovi a Měsíci, poslům Stvořitele, kteří zjevují jeho přání. Velkému Stvořiteli, který sídlí nahoře na nebi, který dává lidem vše užitečné a který je zdrojem a vládcem zdraví a života. Rada nesmí zasedat za tmy. Přítomni musí být všichni náčelníci Onondagů nebo jejich zástupci. Není-li přítomen Adodarhoh nebo některý z jeho bratranců, může Radu zahájit a ukončit kterýkoli jiný Strážce ohně, ale Strážci ohně nesmí vydat žádné rozhodnutí velkého významu.

Veškeré záležitosti Rady Pěti národů nejprve projednají a schválí Mohawkové a Senekové, pak to podstoupí Oneidům a Kayugům a konečné rozhodnutí budou mít Onondagové, Strážci ohně. Stejný postup se provádí, předloží-li předloží případ jednotlivec či válečný náčelník.

Ve všech případech musí být postup následující. Když se Mohawkové a Senekové jednomyslně shodnou na projednání případu, oznámí své rozhodnutí Kayugům a Oneidům. Pokud s rozhodnutím souhlasí, dají to vědět Mohawkům, a ti to následně oznámí Ohnivcům. Pokud je názor Mohawků se Seneky a Kayugů s Oneidy v rozporu, učiní rozhodnutí dle svého uvážení Onondagové. Pokud s názorem výše uvedených kmenů souhlasí, oznámí to Mohawkům, kteří to předloží na Radě.

V případě nedorozumění nebo neústupnosti obou stran, Strážci ohně vydají rozhodnutí, které se rozchází s rozhodnutím obou stran. Obě strany věc znovu zváží.  

Když se sejde Rada Pěti národů, určí pro daný den řečníka. Musí to být Mohawk, Onondaga nebo Seneka. Následující den se jmenuje jiný řečník, ale ten první může být jmenován znovu.

Žádná zúčastněná osoba či národ nesmí zasedat v Radě. Mohou toliko odpovídat na otázky náčelníků.

Bude-li třeba v budoucnu doplnit nebo změnit zákon, bude to pečlivě posouzeno, a pokud bude návrh prospěšný, bude se o návrhu hlasovat.




Povinnosti a práva Válečných náčelníků



Ayonwaehs – Mohawk
Kahonwahdironh – Oneida
Ayendes – Onondaga
Wenenhs – Kayuga
Shoneradowaneh – Seneka
Toto jsou jména Válečných náčelníků Pěti irokézských národů.



Dědičný titul Válečných náčelníků přechází v matriarchální linii každého irokézského národa. Váleční náčelnici se vybírají ze způsobilých synů ženských rodů, které jsou držitelkami i úřadu hlavního sačema. Pro každý národ musí být jeden Válečný náčelník a jeho povinností je předávat zprávy hlavním sačemům. V době války se chopí zbraně. Neúčastní se Rady, ale sledují její průběh a v případě chybného postupu přijímají stížnosti lidu a předávají varování žen. Lidé předávají své požadavky prostřednictvím Válečných náčelníků.

Když Válečný náčelník zemře, bude nový ustanoven stejným obřadem, jako hlavní sačem. Pokud jedná v rozporu s pokyny nebo proti ustanovením zákonů Velkého míru, musí být sesazen svými ženskými i mužskými příbuznými. V takovém případě mohou jednat ženy i muži zvlášť nebo společně. Držitelky úřadu pak zvolí jiného kandidáta.

Pokud sačemové Sdružení Pěti národů vyšlou jménem Rady posla, ten nesmí nikde odbočovat, ale věrně pokračovat k cíli, dokud nedoručí poselství. Když běžec nese varování před napadením, musí dvakrát zakřičet: „Kwa-ah, Kwa-ah!“ a opakovat to v krátkých intervalech, a pak znovu v delších intervalech.
Je-li nalezen mrtvý člověk, nesmí se nálezce dotýkat těla, ale okamžitě se vrátit domů a v krátkých intervalech volat: „Koo-weh!“



Symbolika


Velký wampum vyrobený rovným dílem sačemy Pěti národů symbolizuje jednotu Sdružení. Potvrzuje slib národů zastoupených náčelníky Mohawků, Oneidů, Onondagů, Kayugů a Seneků, že se spojili a vytvořili svaz Sdružení Velkého zákona.

Symbolem poradního ohně Pěti národů je wampum. Řečník, kterého určí rada Strážců ohně za ně mluvil při shromáždění. Během svého projevu drží v rukou wampum. Na konci proslovu položí wampum na vyvýšené místo, aby jej všichni shromáždění viděli. Když se jednání přeruší, náčelník pověřený ukončením schůze vezme wampum a promluví. Takto se rada odročí do doby a místa, které určí Rada. Poté se wampum uloží.

Každých pět let se sačemové Pěti národů a lid shromáždí a navzájem se ujistí, že jsou stále jednotní v uplatňování zásad Velkého zákona a pokud některý z pěti národů nechce pokračovat v jeho uplatňování Velký závazný zákon se rozpustí.

Pět wampumů svázaných dohromady bude představovat Pět národů. Každý wampum představuje jedno území a celek sjednocené území známé jako Spojené území Pěti národů. Pět šípů je svázáno velmi pevně dohromady a každý šíp představuje jeden národ. Jelikož je pět šípů pevně svázáno, symbolizuje to sjednocení národů. Takto je Pět národů sjednoceno a spojeno v jednu hlavu, jedno tělo a jednu mysl. Proto společně pracují, vydávají zákony a radí se v zájmu budoucích generací. Sačemové společně jí z jedné mísy hostinu z vařeného bobřího ocasu. Při jídle nesmějí používat ostré náčiní, protože by se mohli navzájem pořezat a tekla by krev. Nesmí dojít k žádnému prolití krve.

Když pět sačemů Sdružení stojí v kruhu se sepjatýma rukama, je to symbol koruny jeleních parohů. Pokud někdo opouští Radu, ztrácí úřad a rodové právo. Koruna mu „spadne“ z čela. Pokud se sačem rozhodne odejít k cizímu národu, již není Irokézem, ale „Odcizeným.“ Ztrácí rodová práva a nárok na půdu.

„Vy, sačemové Sdružení, buďte pevní, aby na vaše spojené paže nespadl strom, nerozdělil vás a neoslabil vaši moc. Tak bude zachována síla Sdružení.“
Svazek wampumů o délce tří metrů, vyrobili muži. Černá část wampumů symbolizuje jednotu mužů, jejich autoritu a jejich uznání mírové smlouvy Sdružení. Bílá část wampumů představuje ženy.  Wampum dává lidem právo napravovat chybující náčelníky. V případě, že náčelníci pokračují v nedobrém jednání a nedbají třetího varování příbuzných žen, bude záležitost předložena Velké radě žen Pěti národů. Pokud byli náčelníci třikrát upozorněni a neuposlechli varování, případ se předá mužům. Váleční náčelníci z titulu své moci předstoupí v radě a vyzvou chybující zanechat špatného jednání. Pokud viníci uposlechnou, reagují: „Odpovíme zítra.“ Pak jednotlivě složí slib a zástavu. Váleční náčelníci je ještě jednou vyzvou, aby byli spravedliví a upřímní.

V případě, že třetí varování neuposlechnou, nabízejí se dvě možnosti: buďto muži rozhodnou o jejich sesazení, anebo je usmrtí válečnými palicemi. Pokud se rozhodnou pro první možnost, Válečný náčelník osloví provinilce: „Jelikož jste se vy, sačemové Pěti národů odmítli vrátit k zákonům, prohlašujeme nyní vaše místa za uprázdněná. Snímáme vám jelení parohy a na vaše místa budou dosazeni jiní. Uvolněte svá místa!“ Pokud se muži rozhodnou pro druhý postup, nařídí válečný náčelník mužům, aby zaujali místa vedle náčelníků. Až se tak stane, Válečný náčelník předloží v natažené ruce svazek černých wampumů a řekne chybujícím náčelníkům: „Takže nyní poslouchejte tato poslední slova svých mužů. Nedbali jste varování příbuzných žen, nedbali jste varování Velké rady žen a nedbali jste varování mužů, abyste se vrátili ke správnému jednání. Jelikož jste odhodláni klást odpor a bránit spravedlnosti svému lidu, zbývá nám jediné řešení.“ V ten okamžik pustí svazek černých wampumu, muži vyskočí a utlučou viníky palicemi. Než dopadne černý wampum na zem, může se kdokoli z náčelníků ještě omluvit. Tento černý wampum symbolizuje možnost popravy pohřbít, ale zároveň má moc ho vzkřísit.

Široký černý wampumový pás o osmatřiceti řadách s bílým srdcem uprostřed, po jehož stranách jsou dva bílé čtverce spojené se srdcem bílými řadami je znakem jednoty Pěti národů. První ze čtverců vlevo představuje národ Mohawků a jeho území; druhý čtverec vlevo představuje národ Oneidů a jeho území a bílé srdce uprostřed představuje národ Onondagů a jeho území. To znamená, že srdce Pěti národů je jednotné ve své věrnosti Velkému míru, že Velký mír je uložen v srdci (u Onondagů) a že tam hoří oheň Rady Pěti národů. Je mu dána moc prosazovat věci míru, čímž nepřátelské národy mimo Irokézů ukončí válečné akce. Bílý čtverec napravo od srdce představuje národ Kayugů a jeho území a čtvrtý bílý čtverec představuje národ Seneků a jeho území.  Bílá barva symbolizuje dobrotu, která má bránit vkradení zlých a závistivých myšlenek do myslí sačemů. Bílá barva je symbol míru, lásky, dobročinnosti a spravedlnosti. Obklopuje a střeží Pět národů.

Kdyby nějaká velká pohroma ohrozila národ Irokézů, pak ten, kdo je schopen vyšplhat na vrchol Stromu velkých dlouhých listů, tak může učinit. Když dosáhne vrcholu, rozhlédne se všemi směry a pokud uvidí blížící se zlé věci, svolá národ shromážděný pod Stromem velkých dlouhých listů a řekne: „Vaše štěstí je ohroženo neštěstím.“ Pak se sačemové sejdou k poradě. Jakmile shledají, že důkazy jsou pravdivé, lid vyhledá Strom Ka-hon-ka-ah-go-nah a usadí se mezi jeho kořeny. Potom mohou doufat ve štěstí po mnoho dalších dní.

Pokud při obřadu iniciace sačemů stojí u poradního ohně pouze jeden řečník a předčítač zákona, dokončí svůj projev a přejde na opačnou stranu ohně. Tam odpoví na svůj vlastní projev a píseň. Takový řečník a zpěvák se nazývá „Oboustranný,“ protože mluví a zpívá za obě strany ohně.  

"Já, Dekanawidah a sačemové Sdružení nyní vyvrátíme nejvyšší borovici a do vzniklé dutiny vhodíme všechny válečné zbraně. Do hlubin země, do hlubokých nezemských proudů vod tekoucích do neznámých krajů házíme všechny zbraně boje. Pohřbíme je, aby nebyly vidět, a znovu zasadíme strom. Tak bude nastolen Velký mír a mezi Pěti národy již nebude nepřátelství, ale mír."


Borovice vzrostlá pro národ


Pokud by nějaký Irokéz pomáhal svými zvláštními schopnostmi nebo měl velký zájem o záležitosti národa, může zasedat v Radě. Pokud se prokáže jako moudrý, čestný a hodný důvěry, může být zvolen náčelníkem Sdružení Pěti národů, i když nemá po matce dědičné právo. Bude prohlášen za „borovici vzrostlou pro národ.“ Kdyby někdy udělal něco proti zásadám Velkého míru, nemůže být sesazen z úřadu a nikdo ho nesmí „pořezat“ ale každý bude hluchý k jeho hlasu a jeho radám. Pokud by se chtěl vzdal svého úřadu, nikdo mu v tom nebude bránit. Náčelník borového stromu nemá žádnou pravomoc jmenovat své nástupce a jeho úřad není dědičný.


Práva, povinnosti a způsobilost sačemů


Každá náčelnická rodina v ženské rodové linii obdrží svazek určitého počtu wampumových šňůrek. Náčelnictví je v ženské rodové linii dědičné a wampumy jsou věčným potvrzením náčelnického práva až na určitá omezení.

Pokud některý náčelník odmítne účast na Radě, ostatní sačemové požádají svého válečného náčelníka, aby si jeho účast vynutili. Pokud si ani tentokrát nedá říci, ženy místo něj vyberou jiného kandidáta. Žádný náčelník nesmí být na účast v Radě požádán více než jednou.

Pokud se prokáže náčelníkova neochota sloužit pro blaho lidu a nedodržuje pravidla Velkého zákona, lidé prostřednictvím svého válečného náčelníka předloží Radě stížnost a chybující sačem je pokárán. Není-li stížnost vyslyšena napoprvé, bude vyslovena znovu. A nebude-li vyslyšena podruhé, předloží se potřetí i s varováním. Pokud je provinilec neústupný, předá se záležitost radě válečných náčelníků. Váleční náčelníci zbaví přestupníka na příkaz žen jeho titulu. Ženy to prostřednictvím svého válečného náčelníka oznámí sačemům Pěti národů a oni to schválí. Ženy poté vyberou jiného ze svých synů a náčelníci ho potvrdí. Kandidát musí projít inauguračním obřadem.

Když je špatný náčelník sesazen, jeho válečný náčelník k němu promluví: „Tak ty nedbáš varování svých příbuzných žen a maříš je. Takto přehazuješ varování přes své rameno a házíš ho za hlavu. Pohleď na svit slunce a v jasu slunečního světla tě zbavuji tvého titulu a odstraňuji posvátný znak tvého náčelnictví. Odstraňuji z tvé hlavy jelení parohy, které byly znakem tvého postavení a znamením tvé urozenosti. Nyní tě sesazuji a parohy vracím ženám. Jsou jejich dědictvím.“

Pak válečný náčelník osloví ženy: „Matky, jelikož jsem nyní sesadil vašeho náčelníka, vracím vám nyní znak a titul náčelnictví, proto si je vezměte zpět.“

Znovu se obrátí na potrestaného: „Jako jsem tě nyní sesadil a propustil, tak nyní již nejsi sačemem. Nyní půjdeš svou cestou sám. Lid Pěti národů s tebou nyní nepůjde, neboť nevíme, jaká mysl tě ovládá. Stejně jako Stvořitel nemá nic společného se špatností, proto nepřijde, aby tě zachránil z propasti zkázy, do níž ses vrhl. Nikdy již nebudeš navrácen do náčelnického postavení.“

Posléze se válečný náčelník obrátí na sačemy Pěti národů: „Vězte, že jsem z jeho sejmul jelení paroží, znak jeho postavení a znamení jeho velikosti.“ Náčelníkům nezbude nic jiného než s rozsudkem souhlasit.

Pokud by se sačem Rady dopustil vraždy, ostatní sačemové se shromáždí na místě ležící mrtvoly a připraví se na sesazení provinilce. Není-li možné sejít se na místě zločinu, projednají náčelníci záležitost na nejbližší Radě a požádají svého válečného náčelníka, aby vraha sesadil. Tímto „pohřbí“ náčelnictví jeho ženské rodové linie a převede náčelnické právo na sesterský rod.

Válečný náčelník osloví vraha: „Tak ty jsi zabil (jméno) vlastníma rukama! Dopustil ses těžkého hříchu v očích Stvořitele. Pohleď na jasnou zář slunce a v jasu slunečního světla tě zbavuji tvého titulu a odstraňuji jelení parohy, posvátné znaky tvého náčelnického titulu. Odstraňuji z tvého čela jelení parohy, které byly znakem tvého postavení a znamením tvé urozenosti. Nyní tě sesazuji a vyhošťuji a ty okamžitě odejdeš z území Pěti národů a už se nikdy nevrátíš. My navíc pohřbíme tvé příbuzné ženy náčelnice, protože starobylý titul nikdy nesmí být spojen s krveprolitím. Od nynějška nebude jejich dědictvím. Zlým činem, který jsi spáchal o něj navždy přišly. Válečný náčelník předá titul sesterské rodině: „Naše matky, pozorně poslouchejte, promlouvám k vám o slavnostním a důležitém tématu. Tímto na vás převádím starobylý náčelnický titul, neboť jej v rukou bývalého náčelníka postihla velká pohroma. Věříme, že vy naše matky, jej budete vždy střežit a že budete svého náčelníka vždy varovat, aby byl poslušný, radil svému lidu, a vždy žil v lásce, míru a harmonii, aby se již nikdy nestalo tak velké neštěstí.“

Tělesné vady sačema jej činí nezpůsobilým zasedat v Radě. Takovými vadami jsou idiocie, slepota, hluchota, němota, impotence a zastavený vývoj. V krajní případě může handicapovaný náčelník vykonávat svou funkci. Pokud se sačem Rady chce vzdát svého úřadu, musí o svém úmyslu informovat své kmenové náčelníky. Pokud jeho rezignaci odmítnou, nesmí se úřadu vzdát. Rezignující náčelník může doporučit svého náhradníka, ale pokud ho nepotvrdí ženy, nebude brán v úvahu.

Kterýkoli náčelník Pěti národů může vyrábět wampumové pásy libovolné velikosti a délky jako záznamy národního nebo mezinárodního významu. Je-li třeba odeslat wampum prostřednictvím válečného náčelníka nebo jiného posla, musí kurýr znát obsah wampumového poselství. Každý kmen Pěti národů může používat wampum jako záznam o uzavřeném závazku, smlouvě nebo dohodě a tato smlouva je závazná, jakmile si obé strany wampumy vymění.

Náčelníci Pěti národů jsou mentory lidu na věčné časy. Tloušťka jejich kůže bude sedm palců, což symbolicky znamená odolnost proti hněvu, urážkám a kritice. Jejich srdce budou naplněná mírem a dobrou vůlí a jejich mysl bude naplněna touhou pomáhat lidu. S nekonečnou trpělivostí budou plnit své povinnosti a jejich pevnost bude zmírněna něhou vůči lidu. V jejich myslích se nesmí usídlit hněv ani zuřivost a všechna jejich slova a činy se budou vyznačovat klidnou rozvahou.

Pokud se sačem rady pokusil jednat nezávisle na jurisdikci Velkého míru, musí být třikrát varován na Radě. Nejprve příbuznými ženami, podruhé příbuznými muži, a nakonec náčelníky jeho národa. Pokud je provinilec neústupný, bude propuštěn Válečným náčelníkem svého národa, protože se odmítá podřídit zákonům Velkého míru. Jeho národ pak dosadí náhradníka navrženého ženami jeho rodu.

Povinností všech sačemů Pěti národů je podle potřeby působit jako rádci a duchovní vůdci lidu a připomínat mu vůli a slova Stvořitele. Budou říkat: „Poslouchejte, ať mír přetrvá až do budoucích dnů! Vždy naslouchejte slovům Velkého Stvořitele, neboť on promluvil. Sjednocení lidé, nedovolte, aby zlo našlo útočiště ve vašich myslích. Velký Stvořitel promluvil a věc míru nezestárne. Věc míru nezemře budete-li pamatovat na Velkého Stvořitele.“ Každý náčelník bude taková slova pronášet pro podporu míru.

Všichni sačemové Pěti národů musí být ve všem čestní. Nesmí být zahálčiví ani pomlouvační, ale musí být muži, kteří mají ty čestné vlastnosti. Nikdo nesmí sačema zesměšňovat, neboť lid musí mít své vůdce v úctě.

Když má být kandidát na náčelníka uveden do úřadu, musí předložit čtyři wampumy spojené na jednom konci. Ty budou zárukou jeho slibu, že bude žít podle zásad Velkého míru. Po předložení slibu musí předsedající Rady držet v ruce wampumy a promluvit u poradního ohně. Musí začít těmito slovy: „Nyní ho spatřete. Nyní se stal náčelníkem Sdružení. Podívejte se, jak skvěle vypadá!“ Poté může následovat proslov. Na jeho konci pošle svazek wampumů a ty budou přijaty jako důkaz slibu. Náčelníci to okomentují: „Nyní tě obdaříme posvátným znakem jeleního paroží, znakem tvého úřadu. Nyní se staneš rádcem lidu Pěti národů. Tloušťka tvé kůže bude sedm palců což znamená, že budeš odolný proti hněvu, útočným činům a kritice. Tvé srdce bude naplněno mírem a dobrou vůlí a tvá mysl touhou po blahu lidu. S nekonečnou trpělivostí budeš plnit své povinnosti a tvoje odhodlanost bude zmírněna něhou ve prospěch lidu. Ve tvé mysli se nesmí usídlit hněv ani zuřivost a všechna tvá slova a činy se budou vyznačovat klidnou rozvahou. Při všech jednáních v Radě musí být vlastní zájmy odsunuty do pozadí. Neházej přes rameno varování synovců a neteří, i kdyby tě peskovali za jakoukoli chybu či křivdu, které se dopustíš. Vrať se potom na cestu Velkého zákona, který je spravedlivý a správný. Dívej se a naslouchej hlasu národa a měj vždy na zřeteli nejen současné, ale i budoucí generace. Mysli i na tváře ještě nenarozených.“ Když se má udělit náčelnický titul, musí kandidát obstarat vařenou zvěřinu, kukuřičný chléb a kukuřičnou polévku spolu s dalšími potřebnými věcmi.

Pokud by sačem vážně onemocněl a zdálo by se, že je blízko smrti, ženy, které jsou dědičkami jeho titulu půjdou do jeho domu a zvednou jeho jelení parohy, znak náčelnického úřadu a položí je stranou. Pokud ho Stvořitel ušetří a on vstane z lůžka nemocných, může vstát s parožím na čele. K dočasnému sejmutí paroží se použijí následující slova: „Nyní nastal čas, kdy se k tobě musíme přiblížit ve tvé nemoci, náš příbuzný pane. Odstraňujeme na čas jelení parohy z tvého čela, odstraňujeme znak tvého náčelnického úřadu. Velký zákon nařizuje, že žádný náčelník nesmí ukončit svůj život s parožím na čele. Odložíme je proto v pokoji stranou. Pokud tě Stvořitel ušetří a ty se ze své nemoci uzdravíš, vstaneš ze svého lůžka s parohy na čele jako předtím a vrátíš se ke svým povinnostem a budeš moci opět pracovat pro lid.“

Zemře-li některý z náčelníků v době zasedání Rady, musí se zasedání na deset dní odložit. Pokud by Mohawkové, Onondagové a Senekové ztratili smrtí jednoho ze svých sačemů, jejich mladší bratři Oneidové a Kayugové přijdou desátého dne a utěší je. Pokud mladší bratři ztratí jednoho ze svých sačemů, přijdou k nim jejich starší bratři a utěší je. Útěchou bude čtení třinácti wampumových pásů šňůr Ayonhwhathah. Po skončení tohoto obřadu bude jmenován nástupce, kterého určí dědičky. Nejsou-li ženy ještě připraveny předložit svého kandidáta, řekne mluvčí: „Pojďte, vyjdeme ven.“ Ženy musí počkat, dokud jejich kandidáti nebudou připraveni předstoupit. Všichni opustí Radu nebo místo shromáždění a čeká se. Mluvčí je vyvede ze sálu slovy: „Odejděme na okraj lesa a lehněme si na břicho.“

Až si ženy vyberou jednoho ze svých synů, shromáždí se náčelníci Sdružení na dvou místech. Mladší bratři na jednom místě a Tři starší bratři na druhém. Náčelníci, kteří chtějí utěšit truchlící sačemy, vyberou jednoho ze svých řad, aby jim zazpíval Píseň uklidnění. Zpěvák půjde v čele průvodu směrem k truchlícím. Pozdraví kandidáta a provedou obřad Uvedení do náčelnického úřadu.

Když zemře náčelník irokézského sdružení, pozůstalí příbuzní okamžitě vyšlou posla, který musí pocházet z jiného klanu. Jakmile se přiblíží na vzdálenost volání v určené lokalitě, začne smutně volat: „Kwa-ah, Kwa-ah, Kwa-ah!“ Musí volat tolikrát, kolikrát si to bude vzdálenost vyžadovat. Nakonec vstoupí do vesnice, kde se kolem něj seběhnou lidé a někdo se ho musí zeptat na příčinu smutného volání. Poví jim o smrti s předá jim wampum se slovy: „Tady je svědectví, slyšeli jste poselství“ a vrátí se domů. Tak to postupně navštíví irokézské vesnice a tábory více poslů. Běžci cestují ve dne i v noci. Žádný náčelnický titul se nesmí dostat do hrobu, proto se vždy musí najít vhodný kandidát, který ho v úřadě nahradí.





 
 
Návrat na obsah | Návrat do hlavní nabídky TOPlist